一、原文和出处 【古兵法原文】 敌志乱萃,不虞,坤下兑上之象。利其不自主而取之。 【原文今译】 敌人处于心迷神惑、行为紊乱、意志混沌的状况,不能提防突发事件,即出现《易经》中萃卦所展示的水漫于地上的现象;利用他们的心智混乱无主张的机会,消灭他们。 【出处】 此计名出自唐代杜佑编纂的《通典》:“声言击东,其实击西”。声东击西指表面上或口头上叫嚷着要打东边,实际上却攻打西边,这是一种制造假象使敌人上当进而消灭敌人的制胜计谋。历代兵法对此计均十分重视。《百战奇谋》说:“声东而击西,声彼而击此;使敌人不知其所备,则我所攻者,乃敌人所不守也。”《历代名将事略》指出:“欲东而形似西,欲西而形似东,欲进而形似退,欲退而形似进。” 二、谋略及赏析 【案例】 冯军虽然是清河一位地地道道的农民,但他已经做了多年的羊绒生意。一次,他去巴林右旗收购羊绒,担心当地人“欺生”,想找一位当地人帮忙收购羊绒,便到一家粮油店,对店主说:“老兄,我是做面粉生意的,到这里来看看市场。”于是,两个人便攀谈起来,谈得十分投机,到了中午店主还请他在家里吃饭,通过接触,冯军认为店主是一位可共事的人,当然面粉生意是没有谈成,冯军看到店主有些失望,便说:“老兄,我还有一笔生意,你可以立即就赚到钱”,便把收羊绒的打算告诉他,并许诺事成之后,每收1斤付给他5元做为劳务费,店主一听便愉快地答应了,以后的5天收绒十分顺利,店主还帮忙联系货运车,冯军及时给店主兑现了劳务费,并额外加了500元。此次交易双方都很满意,后来他们之间建立了良好的商贸关系。 【赏析】 这一策略在于先“声东”,把对方的注意力引到其它的地方,把自己的真实目的隐蔽起来,待时机成熟后,再“击西”,能使双方保持良好的关系,在谋得自己利益的同时,也使对方感到满足。策略如果运用得熟练,它可以成为影响生意谈判的积极因素,不必冒重大的风险。(孔繁玮) |